<$BlogRSDUrl$>
Blog Bibliotekarios
Bibliotecología y Ciencias de la Información para la era del conocimiento
Abrir enlaces
Ventana nueva
> Sindicación ATOM - Sindicación de contenidos

> Usuarios Online:

> DC Metadata Inside







Derecho de autor - Simposio Internacional
El Ministerio de Educación de Chile y la Universidad Diego Portales, con la colabroración de la Unesco, la OMPI y el auspicio del Open Society Institute (OSI), organizan el Simposio Internacional "Excepciones y limitaciones al derecho de autor. En búsqueda del equilibrio en la era digital".

El evento, a realizarse el 1 y 2 de septiembre en el Hotel Intercontinental de Santiago de Chile, abordará la temática sobre material protegido por propiedad intelectual, que compete principalmente a establecimientos educacionales, bibliotecas y otros que comunican o reproducen bienes culturales en beneficio del público o bien que utilizan fotografías, textos, música, videos, software, quienes salvo excepciones se exponen a sanciones civiles y penales.

El Simposio analiza el marco jurídico intenacional de las excepciones, así como las áreas en las que es necesario actualizar la legislación, en particular para fines educacionales y de investigación. La inscripción es gratuita.

Se ve muy interesante el panorama. Vale destacar que el mundo de las bibliotecas tendrá una activa participación a través del panel "Excepciones y limitaciones al derecho de autor para bibliotecas, incluyendo bibliotecas digitales" donde participará un representante de ALA/EE.UU., la Sra. Soledad Ferreiro (Directora de la Biblioteca del Congreso de Chile), un representante de la Biblioteca Nacional de Chile y la Presidenta del Colegio de Bibliotecarios de Chile.

>Ver Programa
8/31/2004 11:25:00 a. m. | Autor: Jaime Ramírez
| Enlace |




[Advertencia !! Post Freak] 'Superratón', el héroe infantil de los 80.
Superratón ya está aquí
¿Quien no recuerda a Superratón?
Puede parecer que este post nada tenga que ver con las temáticas de este Blog,
Juzguen ustedes mismos :)

NADA Y CORRE DURANTE DÍAS SIN CANSARSE
Biólogos de EEUU crean a 'Superratón'


EUROPA PRESS

MADRID.- Biólogos de la Universidad de California en San Diego (Estados Unidos) han logrado 'crear' un ratón transgénico capaz de correr o nadar largos periodos sin cansarse mediante una modificación de su metabolismo, según publica en su último número la revista 'PLoS Biology'.

La clave de la transformación, según indica Randall S. Johnson, profesor de Biología de la citada universidad, está en la supresión del gen que permite a los músculos de los mamíferos cambiar del metabolismo aeróbico al anaeróbico cuando los niveles de oxígeno en las fibras musculares son bajas.
...
> Leer artículo completo

sexy ella no?
Y si de super héroes freak se trata, los bibliotecarios en EEUU también tienen su propio héroe: Super Librarian..¿Manipulación genética de bibliotecarios?...

8/25/2004 01:40:00 p. m. | Autor: Jaime Ramírez
| Enlace |




UNESCO - WEBLIS
WEBLIS
Desde el viernes 13 de agosto está disponible de forma gratuita el programa WEBLIS, un sistema integrado que se administra vía web y que está basado en CDS/ISIS. WEBLIS es el resultado del trabajo coordinado de la UNESCO y del ICIE (Institute for Computer and Information Engineering).

Esta primera versión (disponible en inglés) incluye los siguientes módulos:
- Sistema de catalogación
- OPAC con funciones de búsqueda simple y avanzada
e integrado con un tesauro de términos.
- Módulo de préstamo: permite hacer reservas, prés-
tamos, renovaciones y reclamos automáticos a los
usuarios.
- Módulo de estadísticas de uso.

Se puede acceder al programa y la documentación respectiva de los siguientes enlaces.

WEBLIS - Library Integrated System
http://www.unesco.org/isis/files/weblis.zip

Download WEBLIS manuals (English)
http://www.unesco.org/isis/files/weblisdoc.zip

Download WWW-ISIS reference manuals (English)
http://www.unesco.org/isis/files/www-isisdoc.zip

Más información en el portal de UNESCO
8/19/2004 11:34:00 a. m. | Autor: Jaime Ramírez
| Enlace |




spam..spam..spam..spam..
Go the hell spammers
Spammers..cuanto los quiero.. :)

He aquí el orígen de nuestro amigo spam..

Sketch del spam (Monty Python's Flying Circus - 1969)

Escena: Un bar. En una mesa, un grupo de Vikingos con cascos con cuernos. Un hombre y su esposa son depositados desde el techo en una mesa.

Hombre: Eric Idle
Esposa: Graham Chapman
Camarera: Terry Jones

Hombre: Sientate aquí, querida.
Esposa: Está bien.
Hombre: (a la camarera) Buen día!
Camarera: Buen día!
Hombre: Bien. ¿Qué tienen?
Camarera: Esteee... hay huevo y panceta; huevo, salchichas y panceta; huevo y spam; huevo, panceta, salchichas y spam; spam, panceta, salchichas y spam; spam, huevo, spam, spam, panceta y spam; salchichas, spam, spam, panceta, spam, tomate y spam, ....
Vikingos: (comenzando a cantar) spam, spam, spam, spam .....
Camarera: ..... spam, spam, spam, huevo y spam; spam, spam, spam, spam, spam, arvejas cocidas, spam, spam, spam.......
Vikingos: (cantando) Spam! Rico spam! Rico spam!
Camarera: ......o Langosta Termidor a la Crevette con salsa mornay a la Provenzal con cebollitas y berenjenas acompañada con paté de trufas, cognac, un huevo frito encima y spam.
Esposa: ¿Tienen algo sin spam?
Camarera: Bueno, hay spam, huevo, salchichas y spam, que no tiene mucho spam.
Esposa: No quiero nada de spam!
Hombre: ¿Por qué no le trae huevo, panceta, spam y salchichas?
Esposa: Porque tiene spam!
Hombre: Pero no tiene tanto como el spam, huevo, salchichas y spam, no?
Vikingos: spam, spam, spam, spam ("in crescendo" durante las siguientes frases de la conversación)
Esposa: ¿Podría preparar huevo, panceta, spam y salchichas sin spam, entonces?
Camarera: Urgghh!
Esposa: ¿Qué quiere decir con "Urgghh!"? No me gusta el spam!
Vikingos: Rico spam! Maravilloso spam!
Camarera: Cállense!
Vikingos: Rico spam! Maravilloso spam!
Camarera: Cállense! (los Vikingos se detienen) Malditos Vikingos! No, no puede pedir huevo, panceta y salchichas sin spam.
Esposa: (chilla) No me gusta el spam!
Hombre: Shhh, querida, no hagas un escándalo. Yo me comeré tu spam. Me encanta. Y voy a pedir spam, spam, spam, spam, spam, spam, spam, arvejas cocidas, spam, spam, spam y spam!
Vikingos: (cantando) Spam, spam, spam, spam. Rico spam! Maravilloso spam!
Camarera: Cállense! No nos quedaron arvejas.
Hombre: Bueno, ¿podría comer el spam de ella en lugar de las arvejas, entonces?
Camarera: Quiere decir spam, spam, spam, spam, spam, spam, spam .... (pero es demasiado tarde, y el canto de los Vikingos ahoga el sonido de sus palabras)
Vikingos: Spam, spam, spam, spam. Rico spam! Maravilloso spam! Spam, spa-a-a-a-a-am, spa-a-a-a-a-am, spam. Rico spam! Rico spam! Rico spam! Rico spam! Rico spam! Spam, spam, spam, spam.

_________
Traducción de Ana Valderrama
8/17/2004 11:05:00 a. m. | Autor: Jaime Ramírez
| Enlace |




Hiroshima - 6 de agosto de 1945
Hongo producido por la explosión
Imposible no recordar esta tragedia. El 6 de agosto de 1945, a las 08:15, la ciudad de Hiroshima (Japón) fué devastada por el poder destructivo de la ¿inteligencia? humana.

A continuación comparto con ustedes un interesante aporte del Bibliotecario Mexicano Felipe Meneses, en el cual se describen impresionantes datos sobre esta tragedia desde la perspectiva de las bibliotecas y el patrimonio histórico de la humanidad.

LA DEVASTACIÓN DE BIBLIOTECAS JAPONESAS DURANTE LA SEGUNDA GUERRA MUNDIAL

Día: 6 de agosto
Año: 1945
Hora: 8:15
Lugar: Hiroshima

Una de las ciudades más atractivas de Japón y hasta ese fatídico día poco afectada por la guerra, sería destruida a consecuencia de la bomba atómica que arrojó el B-29, el "Enola Gay", comandado por el coronel Paul W.Tibets. Resultado: más de cien mil muertos, 15 mil heridos graves y 30 mil "leves". Los efectos de la bomba, como sabemos, se han prolongado hasta hoy en día por la irradiación nuclear, producto del famoso Proyecto Manhattan.

A más de cincuenta años de distancia, los estudiosos de la II Guerra Mundial han demostrado científicamente que el Imperio del Sol Naciente estaba, sin esperanza alguna, derrotado militarmente desde la conquista norteamericana de la isla de Okinawa; esto es, a partir de la primavera de 1945. En el verano, el portento de la fuerza aérea nipona (portaaviones,aeródromos, etc.) y el grueso de la industria bélica de esa nación oriental habían sido destruidos sistemáticamente por el ejército estadounidense. La infantería del ejército nipón presentaba escasez de petróleo. Día tras día, los aviones aliados colaboraban con su cuota de fuego: miles de bombas incendiarias eran arrojadas sobre los principales centros industriales de
Tokio, Osaka, Kobel, Kyoto, y otros, diezmando a la población civil. Los que sobrevivían del terror aéreo, el hambre daba cuenta de ellos, pues las reservas de arroz se habían agotado. La derrota del Japón era inminente.

No obstante, la astucia de los Aliados, el silencio del Consejo Supremo de Guerra nipón ante el Ultimátum de Postdman, en el que se exigía la rendición incondicional del imperio, así como la heroicidad con que combatían las tropas japonesas, fue lo que decidió el uso de la bomba atómica contra Hiroshima, y tres días más tarde sobre Nagasaki. El 10 de agosto Japón capitulaba.

P. O. Keeney, uno de los autores occidentales que abordó poco tiempo después la devastación de las bibliotecas niponas durante la II Guerra Mundial, afirmó que la destrucción de ese tipo de fuentes de información fue mayor en los países agredidos que en las naciones agresoras. De acuerdo con la historiografía bélica, al imperio de Hiroito ¿cómo se le puede considerar, acorde a la premisa de Keeney? Sin duda que se le debe ubicar principalmente en el grupo de naciones agredidas; sí, pese a su agresión alevosa que perpetró contra la base norteamericana de Pearl Harbour el 8 de diciembre de 1941, y de haber pertenecido a los países del eje, los cuales enarbolaban la bandera del fascismo. El grado de destrucción que sufrió y la geográfica en donde desarrolló su táctica y estrategia militares, sostiene este punto de vista.

Con base en los datos de Keeney, hagamos una breve descripción de las pérdidas bibliográficas en ese país. Los acervos ascendían antes de la guerra a 9,000,000 de volúmenes, de los cuales 7,000,000 estaban distribuidos en diversas bibliotecas públicas de prefecturas municipales,pueblos y aldeas; mientras que el resto se hallaba en colecciones privadas y, principalmente, en bibliotecas universitarias. La
infraestructura bibliotecaria alcanzaba 2,250 bibliotecas públicas, diseminadas en asentamientos urbanos y rurales; más 500 bibliotecas escolares, universitarias y privadas.

Dada la dinámica de la guerra, las pérdidas mayores de volúmenes se presentaron como resultado de las bombas incendiarias, de la rápida evacuación y del resguardo poco cuidadoso. La devastación más severa de bibliotecas se produjo en las ciudades consideradas como objetivos militares; esto es, en donde se hallaban localizadas las zonas industriales.

La intensidad de los bombardeos en las urbes niponas varió. La ciudad de Aomori se le atacó, supuestamente, en "una ocasión", sin embargo la biblioteca pública fue completamente destruida; mientras en muchas otras ciudades las bombas cubrieron entre el 50 y 90 por ciento de su extensión. En Tokio se quemaron 27 bibliotecas sucursales y nueve escolares, por los daños causados, tuvieron que clausurar sus servicios. Las pérdidas de libros en el sistema bibliotecario metropolitano ascendió
a 315,000 volúmenes. Diversas colecciones gubernamentales fueron igualmente destruidas.

Las bibliotecas públicas dañadas por la guerra, Keeney las agrupa de la manera siguiente:

Bibliotecas totalmente destruidas en: Aomori, Miyagi (Sendai), Ibaraki, Okayama, Kagama (Takamatsu), Tokusluma, Kochi, Oita, Fukuoka.

Bibliotecas en un 50 por ciento o más destruidas en: Toyama, Fukui, Gifu, Shizuoka, Mir (Tsu), Hgogo (Kobe), Kumamoto.

Bibliotecas requisadas por el Gobierno Militar en: Yamagata, Yamanashi, Ehime (Matsuyama). Estas bibliotecas fueron ocupadas como barracas o cuarteles.

Bibliotecas totalmente destruidas en: Tokio, Nagoya, Hiroshima. El autor no menciona a Nagasaki.

Según Keeney, las bibliotecas universitarias japonesas "casi escaparon" al severo daño que en comparación sufrieron las públicas. De esta clase de centros documentales menciona los de las universidades imperiales de Hokkaido, Kioto, Tokio, Tohoku, Kyushu, Osaka, Nagoya, Keto, Waseda y Doshisha. Este dato habría que ponerlo en tela de juicio, pues las escuadras de bombardeos en diversas ocasiones seleccionaban preferentemente como blancos a las más importantes bibliotecas. El propósito, por órdenes del Alto Mando: exterminar el pensamiento escrito y la cultura del adversario. Ésta ha sido una de las formas predilectas de los países en pugna para minar la moral de la población civil, y debilitar la retaguardia organizada. Práctica tan recurrente en los conflictos bélicos internacionales del siglo XX.

Las cifras en cuanto a las pérdidas de bibliotecas en el Japón durante esa conflagración mundial, obviamente, debieron ser superiores a las que describe Keeney. La forma tendenciosa en que presenta su escrito, es más que evidente. Es decir, la fuerzas armadas norteamericanas, según el autor, sólo destruyeron aquello que representaba un riesgo para la victoria y, quizás, un poco más de lo "inevitable" por azares de la guerra.

Finalmente, para evitar la pérdida de la memoria histórica, los bibliotecólogos necesitamos rescatar también los acontecimientos como el que hoy, año trás año, el pueblo nipón recuerda con profundo duelo. No se necesita ser un historiador para intentarlo, para buscar y encontrar la porción que nos corresponde analizar o simplemente conocer como profesionales de las bibliotecas.

Referencias

Keeney, Philip O. "Japanese libraries are war-damaged". pp. 681-684,
698. En: Library Journal. Vol. 73, no. 9 (mayo 1, 1948)

Rzheshevskii, Oleg A. Vtoraya mirovaya baina : mify i deistbitelnost
[La Segunda Guerra Mundial : mito y realidad]. Moskva : Progress, 1984

Zentner, Kurt. Illustrierte geschichte des Zweiten Weltkriegs [Historia
ilustrada de la Segunda Guerra Mundial]. Munchen : Sudwest Verlag Neumann,
1963.

8/10/2004 10:11:00 a. m. | Autor: Jaime Ramírez
| Enlace |




i=0: el diario a diario
Siempre lo he dicho: nada mejor que una buena lectura en el WC
Un señor toma el tranvía después de comprar el diario y ponérselo bajo el brazo. Media hora más tarde desciende con el mismo diario bajo el mismo brazo.
Pero ya no es el mismo diario, ahora es un montón de hojas impresas que el señor abandona en un banco de plaza.

Apenas queda solo en el banco, el montón de hojas impresas se convierte otra vez en un diario, hasta que un muchacho lo ve, lo lee y lo deja convertido en un montón de hojas impresas.

Apenas queda solo en el banco, el montón de hojas impresas se convierte otra vez en un diario, hasta que una anciana lo encuentra, lo lee y lo deja convertido en un montón de hojas impresas. Luego se lo lleva a su casa y en el camino lo usa para empaquetar medio kilo de acelgas, que es para lo que sirven los diarios después de estas excitantes metamorfosis.(1)

¿Tienen algo en común el señor, el muchacho y la anciana?

____
(1)Julio Cortázar, Manual de cronopios.
8/02/2004 11:01:00 a. m. | Autor: Jaime Ramírez
| Enlace |